散文詩研究的新收獲(序一)
——序黃永健《中國散文詩研究》
蔣登科
在整個世界文學的范圍看,散文詩的誕生和這個名字的使用的時間都不長,還是一種處于生長期的文體。法國的波德萊爾(Charles Baudelaire,1821—1867)是世界上第一個使用“散文詩”這一文體概念的詩人。1861年,波德萊爾在法國《幻想派評論》上發(fā)表了九章散文詩,以《散文詩》為總題;1862年8、9月間,他又在《新聞報》上發(fā)表了二十章散文詩,題名為《小散文詩》。波德萊爾是世界上第一個自覺地從事散文詩創(chuàng)作的詩人,他于1869年出版的散文詩集《巴黎的憂郁》(又名《小散文詩》)是第一部真正意義上的具有文體學價值的散文詩集。 在波德萊爾以后,散文詩這一文體概念便為法國和其他國家的詩界所接受,散文詩的創(chuàng)作也出現(xiàn)了不斷繁榮的趨勢。在國際上,許多詩人、作家都曾對散文詩這種文體進行過探索和嘗試,出現(xiàn)了一批以散文詩創(chuàng)作而享譽世界文壇的作家,比如俄國的屠格涅夫、印度的泰戈爾、黎巴嫩的紀伯倫、西班牙的阿佐林、法國的紀德、佩斯等等。他們的創(chuàng)作不僅把散文詩這種新生的文體推向了讀者,豐富了世界近現(xiàn)代文學寶庫,也把散文詩文體不斷推向成熟。 中國的散文詩出現(xiàn)于五四新文化運動時期的文化大開放年代,同中國新詩的誕生一樣,中國散文詩的誕生也受到外國散文詩的影響。在這方面,劉半農(nóng)做了大量有益的開拓性工作,他是第一個譯介外國散文詩的詩人,第一個使用“散文詩”這一文體概念的詩人,也是第一個寫出中國的散文詩作品的詩人。1915年7月1日出版的《中華小說界》第二卷第七期發(fā)表了劉半農(nóng)用文言文由英文轉(zhuǎn)譯的屠格涅夫的四章散文詩,譯者是把它們當成小說看待的,總題為《杜瑾訥夫之名著》,包括《乞食之兄》、《地胡吞我之妻》、《可畏者愚夫》、《四嫠婦與菜汁》,即后來人們通譯的《乞丐》、《瑪莎》、《愚人》、《菜湯》。1918年5月,劉半農(nóng)在《新青年》第四卷第五期上發(fā)表了由英文轉(zhuǎn)譯的印度歌者拉坦·德維的《我行雪中》,其后還一并翻譯了美國《VANITY FAIR 》月刊記者的導言,文中稱《我行雪中》是一章“結(jié)撰精密的散文詩”。這是中國第一次出現(xiàn)的“散文詩”文體概念。1918年出版的《新青年》第五卷第二期刊發(fā)了劉半農(nóng)創(chuàng)作的散文詩《曉》,這是中國的第一章散文詩。劉半農(nóng)從譯介外國散文詩到創(chuàng)作散文詩,這并非偶然,可以讓我們認識到中國散文詩的誕生與外國散文詩的關(guān)系。 自劉半農(nóng)以后,散文詩的譯介和創(chuàng)作都呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的勢頭,可以列舉的名字很多:在譯介方面有沈尹默、鄭振鋒、郭沫若、仲密(周作人)、雁冰(茅盾)、董秋芳、陳竹影、徐培德等等;在創(chuàng)作上,沈尹默、郭沫若、徐玉諾等都取得了相當?shù)某删停紧斞傅摹兑安荨?,中國散文詩史上便豎起了第一塊里程碑。在其后的發(fā)展歷程中,雖然經(jīng)歷了各種磨難,但不少中國詩人仍然對散文詩文體給予了很多的關(guān)注,優(yōu)秀的散文詩作家和作品下斷涌現(xiàn),使中國成為地地道道的散文詩大國。在20世紀末期,湖南的《散文詩》月刊、成都的《散文詩世界》等大量公開發(fā)行的報刊和民間報刊不斷涌現(xiàn),許多詩歌刊物、散文刊物、綜合性文學刊物甚至報紙副刊也發(fā)表了大量散文詩作品,為散文詩的發(fā)展提供了眾多平臺,推動著中國散文詩的繁榮與發(fā)展。 散文詩創(chuàng)作的繁榮必然呼喚對散文詩文體規(guī)律的理論研究。自散文詩誕生以后,不少詩人、評論家就曾對此做出過努力。在中國,從20世紀20年代初期到中期,《時事新報·學燈》、《文學周報》等報刊都刊發(fā)過研究散文詩的文章,特別是《文學周報》,從第22期開始設置了《論散文詩》的專欄,吸引了眾多詩人、評論家參與討論,先后刊發(fā)了Y.Z.、西諦(鄭振鐸)、王平陵、滕固、王任叔、劉延陵等人的文章,為中國散文詩的理論建設奠定了良好的基礎(chǔ)。 五四以后,散文詩的創(chuàng)作與研究就一直沒有停止過,只是在不同時期,人們對它的關(guān)注程度有所不同。就散文詩的研究看,20世紀80年代是一個值得關(guān)注的時期,以王光明的《散文詩的世界》的出版為標志,不少詩人、詩論家都對散文詩的文體特征、發(fā)展歷史進行過探討。這種研究熱潮的出現(xiàn),當然與散文詩在創(chuàng)作上所取得的成就密切相關(guān)。文體研究是描述性的科學,文體理論的繁榮與成熟,依賴于該文體在藝術(shù)探索上的成熟。但是,相比于小說、抒情詩、散文等文體而言,散文詩只是一個小文體,一個處于邊緣的文體,所以,人們對它的關(guān)注還相當不夠。 我是在20世紀90年代初才開始大量接觸散文詩的。當時,我在廣西工作。廣西是當時中國散文詩歌創(chuàng)作與出版的中心之一,許多朋友都有散文詩作品問世。由于受到朋友們的鼓舞,我在那種熱潮中也創(chuàng)作了一些作品,結(jié)集為《愛與非愛的空間》于1992年出版。同時開始對散文詩進行理論上的思考。后來,我回到中國新詩研究所工作,在1995年完成了《散文詩文體論》和《散文詩作家論》兩本書稿,但由于出版這樣的書要虧本,沒有出版社愿意接受,就一直放在書櫥里。后者還在與一家出版社的聯(lián)系中丟失,現(xiàn)在想來非常遺憾(當時沒有電腦,20多萬字的書稿都是一字一字寫出來的,沒有底稿)。直到2002年,我才從微薄的收入中節(jié)約了一筆錢把《散文詩文體論》印了出來。出版以后,得到了學界、詩界同人的一些好評。在該書的附錄《散文詩文體的理性思考——幾部散文詩論著的閱讀札記》中,我談到了多部散文詩研究、鑒賞方面的著作,包括王光明的《散文詩的世界》、《中外散文詩精品賞析》、徐成淼的《散文詩的精靈》、許淇、敏歧、李耕、耿林莽、彭匈、陶文鵬等主編的《中外散文詩鑒賞大觀》、張彥加的《散文詩探藝》、王幅明的《美麗的混血兒——散文詩的技巧》、徐治平的《散文詩美學論》等等,這些都是在90年代中期以前中國散文詩研究的主要成果。在那以后,又有一些新著出版,如張彥加的《美的文體》、《散文詩新論》,王志清的《心智場景》,龍彼德的《散文詩寫作技巧100例》,黃永健的《深港散文詩初論》等等。此外,其他一些詩評家、詩人艾青、葉維廉、林非、謝冕、呂進、孫紹振、孫玉石、耿林莽、劉湛秋、柯藍、郭風、劉再復、許淇、王爾碑、王珂、那家倫、田一文、向明、野曼、丁芒、李晶標、王慧騏、敏歧、樓肇明、秦兆基、嚴炎、陳少松、純?nèi)说纫舶l(fā)表了關(guān)于散文詩的論文??梢钥闯?,在20世紀后半葉,中國散文詩的研究是非常熱鬧的,取得了不少值得注意的成果。這對散文詩文體理論的建設是大有好好處的。更令人高興的是,現(xiàn)在還不斷有熱愛散文詩的同道走進散文詩研究的行列。深圳大學文學院的黃永健先生就是其中的執(zhí)著追求者之一。 黃永健首先是一位散文詩作家,出版有散文詩集《憤怒的劍蘭》。他的專著《深港散文詩初論》是他在散文詩研究方面的第一顆厚重的果實?,F(xiàn)在,他又完成了《中國散文詩研究》一書。在不長的時間里,他就在散文詩創(chuàng)作、研究方面取得了這么多成果,實在值得慶賀。 黃永健在散文詩研究上所下的是硬工夫。他收集了迄今為止幾乎所有研究散文詩的專著和論文,而且認真研讀,吸收了在他看來具有學術(shù)價值的思想和觀點,作為自己思考散文詩發(fā)展歷史與文體演變的基礎(chǔ)與參照?!吨袊⑽脑娧芯俊贩譃樯?、下二編,其實就是“史”與“論”兩個部分。該書有一個副標題“現(xiàn)代漢語背景下一種新文體的理論建構(gòu)”,限定了作者的研究對象和切入角度,其關(guān)鍵詞是“現(xiàn)代漢語背景”、“新文體”和“理論建構(gòu)”。 上編分為六章,把中國散文詩分為六個時段(板塊)進行了歷史的勾勒,包括:20世紀20年代的散文詩;30、40年代的散文詩;50、60年代的散文詩;80、90年代的散文詩;臺灣的散文詩;香港的散文詩。作者結(jié)合歷史的演變軌跡,對不同時期、不同地域的散文詩發(fā)展進行了比較細致的勾勒,對一些在文學史關(guān)注不多的散文詩作家與作品給予了新的挖掘與評價,比如劉半農(nóng)、徐玉諾、高長虹、焦菊隱、李金發(fā)、徐志摩等都是他主要關(guān)注的詩人,對他們的散文詩的藝術(shù)性、思想性以及在中國散文詩發(fā)展史上的地位給予了比較求實的分析。由于作者與臺灣、香港地區(qū)的詩人聯(lián)系比較緊密,掌握了相當豐富的詩學材料,他在這一部分論述臺灣、香港散文詩的發(fā)展時顯出了與眾不同的特色,對于大陸讀者與研究者來說,具有相當?shù)氖妨虾退囆g(shù)價值。我在寫作《散文詩文體論》的時候,雖然參照了不少中外詩人的作品,但總的來說,我更注重“論”一方面,而對“史”,則主要是對新時期以來的散文詩發(fā)展進行了輪廓式的勾勒。也有一個專章論述臺港散文詩,不過,由于當時的資料十分有限,只是借用了一些選本和零散的刊物了解有關(guān)信息,所以寫得相當單薄,對臺港散文詩的藝術(shù)特色揭示得不夠深入和全面。黃永健先生對臺港散文詩發(fā)展的研究,對我的那本小書的有關(guān)內(nèi)容具有很重要的補充作用,對我們更全面地了解中國散文詩的整體特征,應該是有很大幫助的。 下編主要探討散文詩的文體特征,也分為六章,分別論述了:(1),散文詩的本體,作者認為詩的本體包括情、意、道、思,而現(xiàn)代詩的本體是“跳躍性縱向推進的現(xiàn)代感情,情緒狀態(tài)”,現(xiàn)代散文詩的本體是“擴展性發(fā)散演繹的現(xiàn)代感情、情緒狀態(tài)”;(2)散文詩的本體形式及其生成;(3)散文詩的結(jié)構(gòu),把散文詩的結(jié)構(gòu)分為三種主要類型,即情感模塊的平面組合、立體交叉組合和網(wǎng)絡狀組合,并指出,“現(xiàn)代自由分行詩和散文詩的本體同為現(xiàn)代性的人類感情情緒狀態(tài),因此,只要人類依然生活在現(xiàn)代性的環(huán)境之中,二者將并行不悖同為現(xiàn)代人類表情達意的文體樣式,不過從表達效果上看,散文詩更宜于表現(xiàn)人類現(xiàn)代性的潛意識情景,達到了海德格爾所謂的具有召喚功能的詩思境層,情緒流徙不居,意識波蕩起伏,意象交相迭措的網(wǎng)絡狀、立體交叉狀的心理圖式和心理結(jié)構(gòu)以散文詩進行充分的展開和呈示,更合理,更宜于在作者、文本、讀者之間達成異質(zhì)的理想狀態(tài)”;(4)散文詩的語言,認為散文詩語言主要有三個方面的特征,即自然流暢、抽象空靈和旋律感、雜沓感;(5)散文詩的審美功能,包括隱喻性、象征性、反諷性、自審性、批評性等;(6)散文詩的本體地位,從歷時文體學、共時文體學等不同角度探討了散文詩在文體學發(fā)展中的地位,并根據(jù)人們當下對散文詩的關(guān)注,認為“散文詩作為當代文壇一個獨立文類已得到了廣泛的認同”,“散文詩的文體地位在提升”,對散文詩的未來充滿自信:“散文詩在今后相當長的時間里,會作為現(xiàn)代后現(xiàn)代社會一個獨立的詩體形式與新詩并行不悖地發(fā)展下去,而且散文詩越是堅持這種批判性、審思性、反諷性的審美品格和美學取向,就越能長期地保持自身的文體優(yōu)勢,鞏固自己的文體構(gòu)成要素,在堅守文體本質(zhì)性構(gòu)成要素的前提下吸收、同化其它文類的文體構(gòu)成的次要因素豐富自己的表現(xiàn)手段和文體樣式,散文詩有望在現(xiàn)代中國發(fā)出更大的聲音,出現(xiàn)重要的作品?!边@些論述都是有見地的。在論述中,作者吸收了前人的大量研究成果,包括臺灣、香港詩人和學者的研究成果,甚至其他一些學科的研究成果,體現(xiàn)了作者具有比較良好的知識結(jié)構(gòu),也使他的觀點具有相當?shù)目尚哦取?/span> 《中國散文詩研究》所體現(xiàn)的學風也值得肯定。在過去的文學研究中,“史”與“論”往往是分離的,研究史的著作,往往拘泥于史料,難以獲得對一文體的總體評價,而一些以論為主的著作,又脫離對史的打量,甚至脫離文學發(fā)展的歷史事實,出現(xiàn)了不少主觀、武斷的結(jié)論,這些對文學的創(chuàng)作與研究都可能帶來弊端。事實上,詩歌研究(甚至所有的文學研究)都無法擺脫“史”與“論”的雙重制約,前者是詩歌發(fā)展的歷史事實,是進行文學研究的基礎(chǔ),任何想象、推理都要以此為基礎(chǔ);后者是對詩歌藝術(shù)規(guī)律的總結(jié),是對“史”的提煉與理論升華。只有將“史”與“論”結(jié)合起來,詩歌研究才能實現(xiàn)既求實又創(chuàng)新的學術(shù)目標,才能真正推動詩歌與詩學的進步。在這方面,黃永健先生的研究體現(xiàn)了求實、創(chuàng)新的良好學風。這是他取得成功的基石,也將成為他的學術(shù)研究不斷深入的保障。 在當下的各種文體中,散文詩只是一個小文體,是現(xiàn)代詩歌的一個分支。但因為具有獨特的牧歌特色,它也是最適合表達現(xiàn)代人心理渴求的文體之一,對它的研究,實際上在一定程度上適應了現(xiàn)代人的心理需要,是對現(xiàn)代人給予的人文關(guān)懷。學術(shù)界對散文詩的研究已經(jīng)取得了相當豐富的成果,但與整個20世紀以來的散文詩發(fā)展相比,似乎還顯得不夠,還有許多課題需要開拓,比如,我們現(xiàn)在還缺乏一部系統(tǒng)的散文詩發(fā)展史方面的著作;我們還沒有散文詩理論批評史著作;除了對魯迅《野草》的研究之外,我們還沒有專門研究單個散文詩作家的專著;我們還沒有專門對中外散文詩進行比較研究的著作,等等。黃永健先生在散文詩研究中取得的成果顯示了他的實力,作為同樣喜愛散文詩并在這方面做了一些工作的同好,我期待他在散文詩研究方面取得更豐碩的果實,著實推動散文詩創(chuàng)作與研究的發(fā)展。 是為序。 2004年2月8日,于西南師范大學桃花山寓所 作者,蔣登科,文學博士,中國作家協(xié)會會員,西南師范大學中國新詩研究所教授、所長、碩士研究生導師
版權(quán)說明:如非注明,本站文章均為 紫藤山文化藝術(shù)有限公司 原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請注明出處和附帶本文鏈接。
本文暫時沒有評論,來添加一個吧(●'?'●)