外國(guó)的散文詩理論研究
紫藤山
有散文詩創(chuàng)作必有相應(yīng)的散文詩批評(píng)和散文詩理論研究,中外散文詩概莫例外,從散文詩理論發(fā)生學(xué)意義上看,波德萊爾本人為他的《巴黎的憂郁》所寫的那篇序文也即散文詩歷史上第一項(xiàng)散文詩理論成果,因?yàn)檫@篇不太長(zhǎng)的序言,實(shí)際上已經(jīng)從形式、審美現(xiàn)代性和抒情風(fēng)格上為散文詩奠定了基本的文類規(guī)范,直至今天波德萊爾的《給阿爾塞納·胡賽》一文依然是我們對(duì)散文詩進(jìn)行文類判定的重要依據(jù)。
歐美的散文詩批評(píng)起步早于中國(guó),當(dāng)年法國(guó)象征主義詩人群體呼應(yīng)波德萊爾既寫散文詩,又進(jìn)行詩歌(散文詩)的批評(píng)研究,這有似中國(guó)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)時(shí)期劉半農(nóng)、郭沫若、鄭振鐸、高長(zhǎng)虹等既寫散文詩,又進(jìn)行詩歌(散文詩)的批評(píng)研究,因而產(chǎn)生了早期的西方散文詩理論。根據(jù)斯蒂夫·蒙特(Steven Monte 1967— )2000 出版的專著《看不見的籬笆——法國(guó)、美國(guó)文學(xué)中作為一種文類的散文詩》一書的考證,雖然法國(guó)人Franz Rauhut散文詩研究專著至1929年才問世,但散文詩誕生之后自1890(William Dean Howells)年起就陸續(xù)出現(xiàn)了不同的散文詩選集,斯蒂夫·蒙特列舉代表性的十種20世紀(jì)英美出版的散文詩集,時(shí)間分別為1890(William Dean Howells)、1953、1970、1974、1976、1987、1992、1995、1996、1996,在這期間法國(guó)作為散文詩的搖籃只出現(xiàn)了三部散文詩集,主編者分別為Maurice Chapelan(1946)、Guillaume 和Silvaire(1959)、Luc Decaunes(1984), 散文詩集的選編者以所選編的文本來說明他們對(duì)于散文詩的判斷,并且這些選編者通常都會(huì)在選編說明、序言、跋語等說明性的文字中討論散文詩,這也與中國(guó)的情形若相仿佛,就作者所知,中國(guó)最早的散文詩選集于1981年出版,[28]散文詩個(gè)人專輯尤其是散文詩選集通過序言、跋語、選編說明以及作品賞析呈現(xiàn)散文詩觀。
雖然英美20世紀(jì)的散文詩選集注重選編超現(xiàn)實(shí)風(fēng)格(表現(xiàn)無意識(shí)領(lǐng)域內(nèi)容)的散文詩,上述代表性的十種20世紀(jì)英美出版的散文詩集選編標(biāo)參差次有別,早期的選編者認(rèn)為散文詩是一種詩歌形式(Poetic form),不是文類(Genre), 第一個(gè)選編者William Dean Howells 認(rèn)為散文詩是“彩筆繪就的精巧之物”,1950年代以后,所有散文詩的英文選集開始開始將散文詩定位為文學(xué)文類,盡管如此諸家對(duì)于散文詩的界定不一,選編了《國(guó)際散文詩選》(1976年出版)的米切爾·本尼迪克特起先說它是一種詩歌形式接著又說它是“文類(Genre)”,本尼迪克特的選集是迄今規(guī)模最大的國(guó)際性散文詩選集,選入包括英美法德、西班牙、葡萄牙、瑞典、俄、日本的散文詩,但是遺憾的是沒有選編中國(guó)的散文詩。
英美散文詩選編者對(duì)于散文詩心有戚戚,如同中國(guó)的同行一樣,并試圖揭示散文詩不被文壇重視的原因,有人認(rèn)為散文詩的激烈反秩序性(顛覆性、想入非非、荒唐滑稽)造成散文詩的攻擊性和認(rèn)同性匱乏,有人認(rèn)為(本尼迪克特)散文詩的孤立源自T.S.Eliot, 直至1960年代以前的以艾略特為首的英美反國(guó)際主義的批評(píng)方式及其影響,是英美學(xué)術(shù)界排斥散文詩的主要原因,也有人認(rèn)為美國(guó)的自由詩取代散文詩功能,散文詩退居邊緣。相對(duì)來說,法國(guó)散文詩選集編者Maurice Chapelan(1946)、Guillaume 和Silvaire(1959)、Luc Decaunes(1984)等人,對(duì)于散文詩沒有像英美的同行那樣有“文類”的焦慮感,他們對(duì)于散文詩的文類特點(diǎn)以Luc Decaunes的描述為代表——簡(jiǎn)潔、緊湊、自由舒展(Gratuitousness 亦有無厘頭,漫無目標(biāo)),因?yàn)楹?jiǎn)潔、緊湊,所以不能太長(zhǎng),盡管如此,Maurice Chapelan 的選集里面還是選入7-8頁篇幅的散文詩文本(有的是截取其他作品中的詩化性的具有詩情詩味的段落),Luc Decaunes 因此批評(píng)他將詩化散文當(dāng)成“散文詩”, Chapelan甚至說“是每個(gè)人的直覺判斷加以確定的,散文詩的詩性感覺存在于每個(gè)讀者身上,不在散文詩文本自身”。除了這個(gè)Chapelan之外,其它三位選編者都會(huì)將散文詩的篇幅限定在1-2頁之內(nèi),他們的散文詩共識(shí):緊湊、簡(jiǎn)潔。
上文指出,阿得林·萬勒(Adrian Wanner)將俄羅斯散文詩形象地描述為一個(gè)同心圓結(jié)構(gòu),位于圓心的是以法國(guó)象征主義詩人為代表的現(xiàn)代的,前衛(wèi)的、先鋒的、具有反叛顛覆意識(shí)的散文詩作品,而在圓心周圍演化產(chǎn)生出大量的散文詩變體,它們可能是唯美浪漫之作,可能是偏于哲思玄理的篇章,可能是后現(xiàn)代的拼貼戲仿語言狂歡或語言游戲,可能是長(zhǎng)篇巨制,可能是散文章句之中夾雜分行詩,可能是長(zhǎng)篇分行新詩之中夾雜散文章句,可能是金斯伯格或中國(guó)的鄭小瓊式的長(zhǎng)長(zhǎng)詩句相互擠壓、堆積、糾纏和呼應(yīng),亂而不亂,自成宇宙乾坤。因此他對(duì)于散文詩文體給出了一個(gè)較為寬泛的文類界定:
散文形式。不分行,格律詩排列成散文也不能成為散文詩。
簡(jiǎn)潔。除了語言的簡(jiǎn)練、凝聚、事件和場(chǎng)景的單一等特征之外,散文詩的篇幅不超過1-2頁,即篇幅精短。
自主性。散文詩不應(yīng)該是大敘事散文的一部分,也不是小說文本中的一部分,但是可以成系列或成套組合。
實(shí)際上我們整合英美、法散文詩選編家的散文詩觀,也即緊湊、簡(jiǎn)潔(法國(guó)選編家的共識(shí))再加上超現(xiàn)實(shí)風(fēng)格,激烈顛覆性(英美選編家的共識(shí)),得出現(xiàn)代散文詩的共時(shí)性文類標(biāo)志:
散文形式。不分行,格律詩(自由分行新詩)排列成散文也不能成為散文詩。
緊湊、簡(jiǎn)潔(Chapelan 的選集里面選入的7-8頁篇幅的散文詩文本除外)。[29]
現(xiàn)代的,前衛(wèi)的、先鋒的、具有反叛顛覆意識(shí)。
自主性——有一個(gè)焦點(diǎn)或一個(gè)核心情節(jié)、一個(gè)主要情緒。
歐美散文詩研究專著比中國(guó)早出數(shù)十年,中國(guó)第一本散文詩理論專著《散文詩世界》出版于1987年,而西方的早在1929年就有散文詩專著問世,前后相差58年。我們基本上可以斷定,中外散文詩批評(píng)和散文詩理論都經(jīng)歷了先有批評(píng)后有理論的建構(gòu)路徑——散文詩問世之后首先是散文詩批評(píng)接踵而至,隨著創(chuàng)作的繼續(xù)和散文詩影響的遞增,中外終于出現(xiàn)了融史論和文體論為一體的理論專著,從散文詩批評(píng)到散文詩理論出現(xiàn),中間相隔半個(gè)多世紀(jì),這種現(xiàn)象也是必然的,因?yàn)閯?chuàng)作在先,隨著創(chuàng)作的數(shù)量和質(zhì)量的增加,批評(píng)的數(shù)量和質(zhì)量的增加,必然出現(xiàn)系統(tǒng)的理論歸納,一個(gè)作家、一種流派、一種文類都必然經(jīng)過這樣的建構(gòu)路徑。根據(jù)斯蒂夫·蒙特的考證,[30]早期的西方散文詩研究對(duì)象是法國(guó)散文詩,早在1920年代已經(jīng)出現(xiàn)了Franz Rauhut散文詩理論專著《Das franzosische Prosagedicht》(1929),隨后又有專研法國(guó)散文詩散文理論專著出現(xiàn),如Vista Clayton’s 《十八世紀(jì)法國(guó)文學(xué)中的散文詩》(1936)、Albert Chere(1959)、Monique Parent(1960),這幾本散文詩專著主要探討法國(guó)的散文詩。1959年約翰·西蒙(John·Simon)的博士論文《作為19世紀(jì)歐洲文學(xué)中的一個(gè)文類的散文詩》首次以比較文學(xué)的方法來研究散文詩,但是這篇博士論文遲至1987年才得以正式出版。
1960年代至1970年代是西方散文詩研究的空白點(diǎn),當(dāng)然,中間在相關(guān)的著作和研究論文中出現(xiàn)零星的研究論說,唯一的研究成果要數(shù)Ulrich Fulleborn專著“Das deutsche Prosagedicht”。1970年代末至1980年代,散文詩批評(píng)和理論研究重新啟航,這以兩本書為標(biāo)志,其一,1979年巴巴拉·約翰遜出版了專著“Defigurations du langage poetique”, 其二,Mary Ann Caws 和 Hermine Riffaterre 1983年選編的批評(píng)文集《法國(guó)散文詩:理論和操作》。
1983年以來,至少出現(xiàn)了5部以英語撰寫的散文詩學(xué)術(shù)著作,它們分別是:
1、斯蒂芬·佛雷德曼(Stephen Frednman)1983年出版的《詩人散文:美國(guó)自由詩的危機(jī)》;
2、Stamos Metzidakis 1986年出版的《重復(fù)及符號(hào)學(xué):散文詩詮釋》;
3、Jonathan Monroe 1987年出版的《題材的貧乏:散文詩和文類政治》;
4、瑪格麗特·墨費(fèi)(Margueritte Murphy)1992年出版的《顛覆的傳統(tǒng):從王爾德到阿舍貝利的英語散文詩》;
5、Michel Delvill 1998 年出版的《美國(guó)散文詩:詩歌形式及文類邊界》;
當(dāng)然這期間也出現(xiàn)一些有關(guān)散文詩的重要著述如理查德·特帝曼(Richard Terdiman)1985年出版的《話語及反話語:十九世紀(jì)法國(guó)象征主義反抗運(yùn)動(dòng)的理論和實(shí)踐》, 唐拉德·威斯林(Donald Wesling)1985年出版的《新詩:柯勒律治和華滋華斯之后的詩歌形式》等,斯蒂夫·蒙特在《看不見的籬笆——法國(guó)、美國(guó)文學(xué)中作為一種文類的散文詩》一書中,提出一個(gè)對(duì)于文類的反本質(zhì)主義的看法,他反對(duì)從語言、文本自身來確定散文詩的內(nèi)在的幾個(gè)文類規(guī)定性,,也反對(duì)從散文詩外在社會(huì)歷史規(guī)定性來建構(gòu)散文詩的幾種文類規(guī)定性,或從內(nèi)外兩個(gè)方面來建構(gòu)散文詩的若干個(gè)文類規(guī)定性,如在上文中我們所做的那樣的努力,他認(rèn)為:“文類是在與其他文類的相互關(guān)聯(lián)中,從反面確立起來的,文類不能指望僅用幾個(gè)形式特征(形式標(biāo)志)來加以確定,在閱讀過程中我們只能確認(rèn)若干文類特征,因此我們對(duì)于文類的意識(shí)是開放的無邊界的,我們的文類意識(shí)隨著閱讀的推進(jìn),隨著我們與不同文本的遭遇而變化無定”。[31]
斯蒂夫·蒙特在全書的結(jié)尾指出:文類是一個(gè)抽象物(相當(dāng)于佛家的名相),文類是一個(gè)被閱讀者預(yù)設(shè)了的解釋框架,文類是一個(gè)看不見的籬笆,無論這個(gè)籬笆怎么被不斷劃界,在閱讀的歷程中這個(gè)邊界還是存在的。就散文詩而言,它也是一個(gè)個(gè)抽象物(相當(dāng)于佛家的名相),當(dāng)散文詩作為一個(gè)術(shù)語和理念進(jìn)入文學(xué)話語圈子,它就可以吸引追隨者和反對(duì)者,建構(gòu)自己的歷史和理論,引發(fā)批評(píng)話語,促成散文詩集誕生,盡管以散文詩名號(hào)所囊括的材料未必就是散文詩。
相對(duì)于正面界定,斯蒂夫·蒙特指出:從反面對(duì)比著來給進(jìn)行文類界定似乎更加合理。散文詩的文類構(gòu)成要素會(huì)隨著歷史語境和文化語境的演變而發(fā)生變化,散文詩文類構(gòu)成要素還不能僅限于音步、篇幅、題材等,散文詩文類構(gòu)成要素或許應(yīng)包括外部條件如出版語境和接受語境等,譬如任何從閱讀而來的概括性意見都可能潛在成為文類要素之一。因此確定散文詩文類標(biāo)準(zhǔn),首先必須熟悉散文詩周邊的文學(xué)形式和文類,采取“否定的區(qū)分法”不失為有效途徑,在操作上這意味著必須熟悉文學(xué)歷史語境,尤其是文學(xué)的、語言的和接受的歷史,文類考量必須進(jìn)入文學(xué)史視野,而不是退回到類型和形式特征層面。[32]我們理解的斯蒂夫·蒙特的散文詩文類有如下特征;
1、散文詩文類標(biāo)準(zhǔn)不能定于一尊。如波德萊爾、本尼迪克特、理查德·特帝曼、Luc Decaune、阿得林·萬勒等著名散文詩批評(píng)家對(duì)于散文詩的文類界定都是有限的理論解說,散文詩與非散文詩的邊界(那堵看不見的籬笆)是活動(dòng)的。實(shí)際上世界散文詩的歷史確實(shí)也說明了這個(gè)道理,法國(guó)公推波德萊爾為本國(guó)散文詩的鼻祖(當(dāng)然也有異議),俄國(guó)公推屠格涅夫?yàn)樯⑽脑姳亲妫墒峭栏衲蚪栌貌ǖ氯R爾首倡的散文詩形式,抒發(fā)一個(gè)俄羅斯老人的鄉(xiāng)土念舊情懷(如《玫瑰花,多么美麗,多么鮮艷》,王爾德借散文詩記述他的奇思妙想(與審美現(xiàn)代性了無瓜葛),泰戈?duì)?、紀(jì)伯倫借散文詩抒發(fā)神秘主義的東方宗教情感,阿舍貝利借散文詩抒發(fā)后現(xiàn)代語境中的碎片感,魯迅借散文詩抒發(fā)五四時(shí)代中國(guó)知識(shí)分子的文化荒誕情緒,日本東山魁夷借散文詩抒發(fā)日本人的自然觀感(物之哀感),南美洲的瓦葉霍借散文詩抒發(fā)拉丁美洲的集體無意識(shí),臺(tái)灣的莫渝稱只有詩人寫出了散文詩,可是朱自清以散文家名世,他的《春》和《匆匆》卻因?yàn)楹?jiǎn)潔、緊湊、語言詩化,而被眾多散文詩選集界定為散文詩。
2、散文詩從反面加以定義,即用排除法來界定散文詩似乎有說服力和可操作性。首先熟悉文學(xué)史的各種文類,將不好納入詩、散文、小說、喜劇、小品、超短篇、美文、雜文等的文本納入散文詩的范疇之內(nèi),當(dāng)然這種界定依然留有眾多的解釋性糾葛。
3、散文詩學(xué)術(shù)研究自有它的價(jià)值所在。無論如何,散文詩成為已然性的文類存在應(yīng)是不可否認(rèn)的事實(shí),研究散文詩可以從一個(gè)側(cè)面窺視文學(xué)史的真相,連帶著透視歷史文化演變的軌跡,以詩解史,以史說詩,散文詩作為現(xiàn)代化背景下出現(xiàn)的一種新文類,它的文體演變的過程既是人類文化演變過程的一個(gè)注腳,同時(shí)它有力地推動(dòng)著人類文化朝著健康的、活潑的、自然的方向演進(jìn)。
附錄:
薔薇花,多美麗,多鮮艷……
屠格涅夫
很久很久以前,我曾經(jīng)在什么地方,讀過一首詩。 它很快就被我忘了……可是,詩的第一行還留在我的記憶里:
薔薇花,多美麗,多鮮艷……
現(xiàn)在是冬天,嚴(yán)寒使窗玻璃蒙上了一層薄霜;在晦 暗的房間里,點(diǎn)燃著一支蠟燭。
我躲到角落里坐著;而腦子里老是回響著:
薔薇花,多美麗,多鮮艷……
于是,我仿佛看見自己站在城郊一個(gè)俄羅斯人家的矮窗前。夏日的黃昏正在靜悄悄地消逝,轉(zhuǎn)入夜晚;溫 暖的空氣里,散發(fā)著木犀草和椴樹花的芳香。而在窗臺(tái)上坐著一個(gè)姑娘,身子靠在一只撐直了的手臂上,頭靠在肩膀上——默默地凝視著天空,好象在等待第一批星 星的閃現(xiàn)。她那凝神沉思的眼睛,何等天真無邪和充滿 靈感;她那張開欲問的嘴唇,何等動(dòng)人和純樸;她那還 在發(fā)育、尚未讓任何事情煩擾的胸脯,呼吸得多么平靜,她那年輕的臉龐又多么純潔,多么溫柔!我不敢和她說話,——可是,她在我看來是多么親切,我的心又跳動(dòng)得多么厲害??!
薔薇花,多美麗,多鮮艷……
但房間里越來越黑……。結(jié)了蠟花的蠟燭發(fā)出噼噼啪啪的響聲,迅速移動(dòng)的影子在低低的天花板上晃動(dòng),寒風(fēng)在屋外怒吼、呼嘯——覺得好象老年人的枯燥無味的絮語聲……
薔薇花,多美麗,多鮮艷……
我眼前又浮現(xiàn)著另外的形象……仿佛聽到鄉(xiāng)村家庭生活的愉快的喧鬧聲。兩個(gè)淡褐色頭發(fā)的頭,彼此靠在一塊;她們閃著亮光的眼睛,在機(jī)靈地瞧著我;她們紅潤(rùn)的臉頰,因?yàn)槿套×诵β暥潉?dòng);她們的手親昵地交叉在一起;她們年輕的、很好聽的聲音,彼此在打斷話頭。而稍遠(yuǎn)一些,在舒適的房間深處,另一雙同樣年輕的手在急速移動(dòng),手指在紊亂地按著舊鋼琴的鍵盤——可是,蘭納的華爾茲曲,沒能夠壓倒古老的茶炊的咕嘟聲……
薔薇花,多美麗,多鮮艷……
蠟燭的火光在漸漸暗淡下去,快熄滅了……誰在那兒發(fā)出如此嘶啞、沉悶的咳嗽聲呢?我的老狗蜷縮成一團(tuán),偎依在我的腳邊顫抖,它是我唯一的伴侶……我感到寒冷……我凍得發(fā)抖……而她們都死去了……死去了……
薔薇花,多美麗,多鮮艷……
黃永健,深圳大學(xué)教授,藝術(shù)學(xué)博士,中國(guó)藝術(shù)學(xué)理論學(xué)會(huì)理事,中國(guó)藝術(shù)學(xué)科研究生教育聯(lián)盟副主席,國(guó)家社科基金藝術(shù)學(xué)項(xiàng)目“藝術(shù)在中華文化復(fù)興中的建構(gòu)作用研究”課題組負(fù)責(zé)人。長(zhǎng)期從事藝術(shù)學(xué)理論、詩學(xué)理論、文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)及美學(xué)理論研究,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員。在《文藝研究》、《藝術(shù)百家》、《文化藝術(shù)研究》、《民族藝術(shù)研究》、《詩探索》、《中國(guó)社會(huì)科學(xué)文摘》等學(xué)術(shù)期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論60多篇。專著《藝術(shù)文化學(xué)》入選“藝術(shù)學(xué)教育叢書”、《藝術(shù)文化學(xué)導(dǎo)論》入選十二五藝術(shù)設(shè)計(jì)類國(guó)家規(guī)劃教材,《藝術(shù)在中華文化復(fù)興中的建構(gòu)作用》入選“深圳學(xué)派建設(shè)叢書(第六輯)”,為當(dāng)代松竹體十三行漢詩創(chuàng)始人。
本文標(biāo)簽:紫藤山文化十三行新詩紫藤山詩畫黃永健教授手槍詩
版權(quán)說明:如非注明,本站文章均為 紫藤山文化藝術(shù)有限公司 原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處和附帶本文鏈接。
本文暫時(shí)沒有評(píng)論,來添加一個(gè)吧(●'?'●)